Акредитований і присяжний переклад
Вид послуги | Термін оформлення | Ціна залежить від мови | |
Акредитований і присяжний переклад | За запитом | 650 грн.* | Замовити |
При підготовці документів для використання їх за кордоном, потрібно їх перекласти. Складність виникає вже на самому початку: як правильно перекласти текст та куди звернутися? Офіційно існує:
- акредитований переклад;
- нотаріальний;
- судовий;
- присяжний.
Вибір того чи іншого варіанта залежить від того, в якій країні планують використати документ в майбутньому. Посольства різних держав висувають свої вимоги до перекладів. Судовий, наприклад, приймається в Німеччині. Італія, Польща, Чехія і деякі інші країни, вимагають акредитований варіант. Важливо зробити все правильно.
У нашому бюро "НТідея" допоможуть визначитися з вибором, підкажуть закони країни, яка вас цікавить і зроблять все необхідне за вас. Ми перекладемо текст в потрібний вам формат і мову. Також знайдеться присяжний перекладач – Київ ідеальне місце для його пошуку, адже тут є дипломовані представники з усіх країн. При цьому готові документи ми можемо відіслати по всій Україні (Харків, Дніпро, Одесу, Суми, інші міста) та за її межі.
Якщо ви хочете зробити все правильно і швидко – звертайтеся. Великий досвід і значний штат фахівців дозволяють нам це зробити. Ми працюємо з більш ніж 50 мовами, запросто впораємося з документами різної складності.
Ми співпрацюємо з присяжними перекладачами в таких країнах
Зв`яжіться з нами
Якщо Ви не впевнені, яка процедура Вам потрібна – зателефонуйте або напишіть нам і наш менеджер Вас проконсультує!
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003
E-mail: buro.ntidea@gmail.com
Бажаєте поділитись думкою?
Надіслати відгук