+38(063)2438525 Замовити дзвінок
Пишіть нам в Месенджери:
Відкрити список послуг
Відкрити список послуг

Google відгуки
Yuliia Holovan

Рекомендую! Сделали очень быстро справку МВС про несудимость день в день (за 5 часов)! Все сотрудники супер вежливые, приветливые и доброжелательные. С такими людьми приятно иметь дело! Спасибо за Ваш сервис и оперативность в работе!

5
NIK G

Делала справку о несудимости в Польше и перевод в этом бюро. Всё пришло в указанные сроки,ребята помогали и консультировали по всем вопросам. Первая справка пришла не с той транслитерацией,что я указывала в заявке.Но это не вина бюро.Справка была правильно сделана,в соответствии с транслитерацией Украины.Это мои документы были заполнены иначе .Однако это не стало проблемой.Мне сразу же заказали новую и пришла она даже быстрее чем я ожидала.Огромное спасибо команде за такую оперативную работу.Однозначно буду обращаться к ним ещё.

5
KROSS TIME

Будьте решимы .Главное не тянуть с оплатой,если боитесь то вас не обманут .Даже если вы за границей.Сделают то ,что вам нужно.В те сроки которые указаны всё готово будет . Спасибо бюро услуг очень хорошая работа.Рекомендую

5

Словацький присяжний переклад

Для подачі українських документів до державних або приватних установ Словаччини, вони мають бути перекладені на словацьку мову виключно присяжним перекладачем. Бюро перекладів “НТідея” плідно співпрацює з присяжними перекладачами в Словаччині, які мають відповідну кваліфікацію та уповноважені компетентними установами. Кількість таких перекладачі у Словаччині не велика і кожен з них має печатку та повноваження засвідчувати перекладені документи.

Словацький присяжний переклад виконується лише після проставлення штампу апостиль в Україні у відповідному Міністерстві, до якого відноситься цей документ.

На переклад до Словаччини відправляється оригінал або копія вашого документу - це буде залежати від вимог приймаючої установи, до якої потім подаєте документ.

Готовий переклад не потребує подальшого засвідчення у нотаріуса, оскільки присяжний перекладач власноруч засвідчує свою роботу підписом та печаткою.

Вартість такого перекладу напряму залежить від виду документу.

Які документи обов'язкові для присяжного перекладу

Ви маєте обов’язково замовити послугу присяжного перекладу у Словаччині, якщо ваш документ є в цьому переліку:

  1. Свідоцтва з РАЦС (про народження, шлюб, розлучення, смерть);
  2. Нотаріальні документи (заповіт, доручення, договори про здобуття майнових прав або дарування тощо);
  3. Папери про договірні відносити;
  4. Документи з органів суду;
  5. Дипломи та атестати;

Якість присяжного перекладу завжди буде на найвищому рівні, оскільки вона виконується носієм мови. Присяжний перекладач має дати опис всім печаткам, графічним позначенням, штампам, розписам. Нечитабельна інформація також позначається. В разі допущених помилок - присяжний перекладач несе відповідальність за свою роботу в повній мірі.

Ви можете отримати послуги присяжного перекладу для Словаччини в будь-якому місті України - достатньо лише відправити запит до нашого бюро "НТідея".

Лишились питання?
Зв`яжіться з нами

Якщо Ви не впевнені, яка процедура Вам потрібна – зателефонуйте або напишіть нам і наш менеджер Вас проконсультує!
Пишіть нам в Месенджери:

Бажаєте поділитись думкою?

поделиться мнением

Надіслати відгук

Форма зворотнього зв`язку






Переваги роботи з нами

Онлайн замовлення і оплата Терміновий переклад 53 мови
Онлайн замовлення і оплата Терміновий переклад 53 мови
Якісний сервіс Доставка по всьому світу Більше 17 років досвіду
Якісний сервіс Доставка по всьому світу Більше 17 років досвіду
Відгуки клієнтів
Переглянути всі відгуки
Вітаємо!
Як ми можемо вам допомогти? Просто надішліть нам повідомлення зараз, щоб отримати допомогу.
Оберіть месенджер:
Надіслати