Переклад контрактів (договорів)
Вид послуги | Термін оформлення | Ціна | |
Переклад контрактів (договорів) | За запитом | За запитом | Замовити |
Переклад документів відрізняється своєю специфікою і термінологією. Працівники "NTidea" знають, скільки клопоту можуть принести помилки, допущені при перекладі контракту, тому розробили систему перевірки, яка дозволяє викорінити неточності і гарантувати високу якість документації.
Суть процедури та її особливості
Процедура перекладу контрактів складається з кількох етапів і являє собою взаємодію спеціалізованого лінгвіста і юриста.
Переклад договору - невід'ємна частина взаємодії підприємств, які планують співпрацю із зарубіжними компаніями. На міжнародному ринку основною мовою документів є англійська. У зв'язку з цим діяльність "NTidea" зосереджена в двох напрямках:
- оформлення документації на рідній мові;
- робота з матеріалами іноземного походження.
Документи першої групи проходять процедуру перекладу на англійську мову. Другий, навпаки, з англійської. Переклад договорів виконується з урахуванням особливостей лексики.
Фахівці бюро перекладів "NTidea" здатні виконати ці юридичні маніпуляції за рекордно короткий термін і тим самим підвищити якість роботи вашої фірми і її конкурентну здатність.
Зв`яжіться з нами
Якщо Ви не впевнені, яка процедура Вам потрібна – зателефонуйте або напишіть нам і наш менеджер Вас проконсультує!
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003
E-mail: buro.ntidea@gmail.com
Бажаєте поділитись думкою?
Надіслати відгук