Ми допомагаємо Україні!
Відсотки від прибутку ми перераховуємо на потреби ЗСУ та тероборони
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003 Замовити дзвінок
Відкрити список послуг
Відкрити список послуг

Google відгуки
Alona Shalenko

Якісно зробили апостиль та переклад диплому. Кому потрібно легалізувати наші українські документи для виїзду та навчання закордоном - рекомендую

5
Юлия Кардаш

Огромное спасибо, Вам за работу!!!быстро и качественно сделано.Рекомендую!!! Хочу особенно отметить сотрудника Данила, который был на связи и с пониманием все четко сделал. Удачи! процветания Вашему Бюро)))

5
Olha Tsarenko

Я из города Харьков.С начала войны живу в Германии , власти обязовали поставить Апостиль на документы. В Украину было очень страшно ехать , я обратилась в компанию NT idea . Без моего присутствия очень быстро , компания помогла мне поставить Апостиль на документы и взять нужные выписки и справки из Украины. Очень благодарна этой компании.Рекомендую.

5

Апостиль на рішення суду

Вид послуги Термін оформлення Ціна  
Апостиль на рішення суду За запитом 650 грн.* Замовити

Апостиль на рішення суду наділяє його юридичною вагою за межами країни, яка його видала. Апостилювання даного документа є одним з найбільш складних, оскільки вимагає дотримання багатьох вимог. При здійсненні процедури перевіряється справжність:

  • самого документа;
  • печатки;
  • підпис судді.

Сам оригінал завжди зберігається в судовому архіві. Сторонам видаються копії, завірені печаткою та підписом судді. Таким чином, апостиль на судове рішення ставитися не на оригінал, а на завірену уповноваженою особою копію. Перевірка паперу здійснюється Мін'юстом України.

Апостиль судового рішення в "NTidea": швидко та просто

Перед тим, як поставити апостиль, рішення суду потрібно перевірити самому. Воно повинно відповідати усім вимогам апостилювання (неприпустимо, наприклад, засвідчення документа заступником судді, а не їм самим). Потім визначається спосіб легалізації. Проставлення штампу актуально лише у випадку, коли ви плануєте використовувати його в країні, що бере участь в Гаазькій угоді.

Іноді потрібно провести подвійне апостилювання: поставити штамп на самому документі, зробити переклад, а потім повторити процедуру апостилізації з перекладом. Зробити все правильно і розібратися зі способом легалізації допоможе наше бюро. Досвідчені кваліфіковані співробітники легко і швидко вирішать ваше запитання.

Лишились питання?
Зв`яжіться з нами

Якщо Ви не впевнені, яка процедура Вам потрібна – зателефонуйте або напишіть нам і наш менеджер Вас проконсультує!

+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003

E-mail: buro.ntidea@gmail.com


Бажаєте поділитись думкою?

поделиться мнением

Надіслати відгук

Форма зворотнього зв`язку






Переваги роботи з нами

Онлайн замовлення і оплата Терміновий переклад 53 мови
Онлайн замовлення і оплата Терміновий переклад 53 мови
Якісний сервіс Доставка по всьому світу Більше 17 років досвіду
Якісний сервіс Доставка по всьому світу Більше 17 років досвіду
Відгуки клієнтів
Переглянути всі відгуки
Вітаємо!
Як ми можемо вам допомогти? Просто надішліть нам повідомлення зараз, щоб отримати допомогу.
Оберіть месенджер:
Надіслати