+38(063)2438525 Заказать звонок
Пишите нам в Мессенджеры:
Открыть список услуг
Открыть список услуг

Google відгуки
Alona Shalenko

Якісно зробили апостиль та переклад диплому. Кому потрібно легалізувати наші українські документи для виїзду та навчання закордоном - рекомендую

5
Inga Gnatovska

Большое спасибо за проделанную работу. Все было сделано быстро и качественно. Обязательно порекомендую Вас своим друзьям и знакомым. Удачи всем Вам. ГЕРМАНИЯ.

5
Катя Кушнир

Большое спасибо! Очень благодарна за качественное и быстрое выполнение заказа ! Заказывала справку о несудимости из Украины в Беларусь ! Все сделали быстро и почтовый перевод пришёл всего за неделю с Киева до Могилёва . В дальнейшем буду обращаться только сюда ! Спасибо большое NT Idea ! Успехов вам в вашей работе !

5

Словацкий присяжный перевод

Для подачи украинских документов в государственные или частные учреждения Словакии они должны быть переведены на словацкий язык исключительно присяжным переводчиком. Бюро переводов "НТидея" плодотворно сотрудничает с присяжными переводчиками в Словакии, которые имеют соответствующую квалификацию и уполномочены компетентными учреждениями. Количество таких переводчиков в Словакии не велико, и каждый из них имеет печать и полномочия удостоверять переведенные документы.

Словацкий присяжный перевод производится только после проставления штампа апостиль в Украине в соответствующем Министерстве, к которому относится этот документ.

На перевод в Словакию отправляется оригинал или копия вашего документа – это будет зависеть от требований принимающего учреждения, в которое затем подаете документ.

Готовый перевод не требует дальнейшего удостоверения нотариуса, поскольку присяжный переводчик собственноручно свидетельствует свою работу подписью и печатью.

Стоимость такого перевода напрямую зависит от вида документа.

Какие документы обязательны для присяжного перевода

Вы должны заказать услугу присяжного перевода в Словакии, если ваш документ есть в этом списке:

  1. Свидетельства по ЗАГС (о рождении, браке, разводе, смерти);
  2. Нотариальные документы (завещание, доверенность, договоры о получении имущественных прав или дарения и т.п.);
  3. Бумаги о договорных отношениях;
  4. Документы из органов суда;
  5. Дипломы и аттестаты.

Качество присяжного перевода всегда будет на самом высоком уровне, поскольку оно выполняется носителем языка. Присяжный переводчик должен дать описание всем печатям, графическим обозначениям, штампам, подписям. Нечитаемая информация также обозначается. В случае допущенных ошибок присяжный переводчик несет ответственность за свою работу в полной мере.

Вы можете получить услуги присяжного перевода для Словакии в любом городе Украины - достаточно отправить запрос в наше бюро "НТидея".

Остались вопросы?
Свяжитесь с нами

Если Вы не уверенны, какая процедура Вам нужна - позвоните или напишите нам и наш менеджер Вас проконсультирует!
Пишите нам в Мессенджеры:

Хотите поделиться мнением?

поделиться мнением

Отправить отзыв

Форма обратной связи






Преимущества работы с нами

Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 17 лет опыта работы
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 17 лет опыта и 8 лет на рынке
Отзывы клиентов
Смотреть все отзывы
Здравствуйте!
Как мы можем Вам помочь? Отправьте нам сообщение удобным способом прямо сейчас
Выберите мессенджер:
Надіслати