24.08.2023
Часто перед майбутнім перекладачем постає питання, які мови обрати для вивчення, щоб мати стабільну роботу? Обрати для себе вивчення розповсюджених мов, таких як англійська, німецька або китайська, чи зосередитись на вивченні рідкісних мов і зайняти свою нішу.
Які мови відносяться до рідкісних?
Мова може вважатись рідкісною, якщо не відноситься до ТОПів мов, які вивчаються у світі у ВНЗ, не залежно від кількості носіїв цієї мови. З плином часу мови можуть змінювати свій статус з рідкісних на розповсюджені або навпаки з огляду на економічне зростання або занепад в тій чи іншій країні. Також має значення і взаємовідносини саме вашої країни з іншими в економічному аспекті.
Наприклад, економічне зростання Китаю робить китайську мову все більш розповсюдженою, ніж це було років 30 назад.
До рідкісних мов можна з впевненістю віднести мови невеликих країн або країн, які знаходяться далеко від України. Наприклад, ісландська, фарсі, урду, грецька, африкаанс, тощо.
Якщо ви плануєте переселитись до тієї країни або вам подобається культура чи сама мова, тоді вивчення буде для вас приємною процедурою. Якщо вивчення мови необхідно для подальшого заробітку в сфері перекладацьких послуг, то майте на увазі, що попит буде невеликим. Тому така мова може бути як другорядна у вашому переліку лінгвістичних здобутків.
Володіючи лише знаннями рідкісної мови не треба сподіватись на постійний приплив клієнтів, незважаючи на те, що ви будете цінним спеціалістом.
Відповідь на питання залежить від різних факторів. Рішення може бути основане на затребуваності мови у вашому регіоні.
Якщо ви мешкаєте на Закарпатті, для вас доречним буде вивчення угорської, якщо на півдні, то румунської. Оскільки у тій місцевості є компанії, що працюють з близько розташованими закордонними клієнтами.
Якщо розглядати питання з точки зору меншої витрати сил та часу, то оберіть для себе споріднену мову з тією, якою вже володієте. Знаєте німецьку – спробуйте вивчати датську, норвезьку, шведську. Володієте арабською – вивчіть амхарську мову. Гарно володієте українською – спробуйте вивчити польську.
Висновки
Якщо ви володієте рідкісними мовами, то у вас буде дуже мало конкурентів. Наприклад, в Україні доволі складно знайти перекладача з фарсі або пушту. Свої знання ви зможете запропонувати у бюро перекладів на аутсорсингу, влаштуватись на роботу в компанію, яка має справи з потрібними вам носіями мови, або в представництво потрібної іноземної компанії.
Якщо ви плануєте стати перекладачем, то зі свого боку рекомендуємо вам перш за все вивчити одну або декілька розповсюджених мов, а на додаток почати освоєння рідкісних мов.
Якщо Ви не впевнені, яка процедура Вам потрібна – зателефонуйте або напишіть нам і наш менеджер Вас проконсультує!
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003
E-mail: buro.ntidea@gmail.com
Надіслати відгук
Переваги роботи з нами
Онлайн замовлення і оплата | Терміновий переклад | 53 мови |
Якісний сервіс | Доставка по всьому світу | Більше 17 років досвіду |