22.12.2021
Кухонна техніка, медичні препарати чи високотехнологічні моделі обладнання найчастіше надходять на прилавки магазинів з-за кордону. Враховуючи цю тенденцію, останнім часом почала користуватися попитом послуга перекладу інструкцій до цієї продукції. Найчастіше проходження процедури та замовлення послуги цікавить бізнесменів, які закупили нові технології від іноземних розробників для продажу у рідній країні. На підприємстві, для подальшої експлуатації приладів різних габаритів потрібно підготовити персонал, на що йде зайвий час і витрати бюджету фірми. Зробити інструкцію до обладнання доступною допоможе переклад до неї через бюро перекладів, працівники набагато швидше зрозуміють принцип роботи техніки, а також ознайомляться з важливими технічними характеристиками моделі.
Інструкції подібного зразка необхідно обробляти з повною віддачою, щоб не прогаяти найменші деталі, а для медичних зразків техніки навіть цього буде недостатньо. Щоб вникнути в суть написаного, фахівець, який займається перекладом, повинен мати певні навички, розуміти спрямованість викладеного, а також, як мінімум закінчити курси фармакологічного напряму. Кінцевий матеріал після роботи експерта виходить доступним кожному громадянинові країни, який не може запам'ятати дію різноманітних препаратів. Відповідальність за проведення процесу, безперечно, велика, перекладач може ввести людей в оману лише однією невірно трактованою фразою, що призведе до плачевних наслідків.
Довіривши завдання машинному перекладу, результат точно не задовольнятиме замовника, інструкцію доведеться здебільшого перероблювати. Бюро перекладів NTidea готове допомогти зробити документ зрозумілішим, якісніше написаним та доступним для прочитання кожній людині. Серйозні проекти керівництво ніколи не довіряє новачкам, ними займаються виключно співробітники з багаторічним досвідом, ми чудово розуміємо, що від роботи бюро залежить доля тисяч людей. Після проведення перших етапів робота надходить на перевірку до редактора, проводиться кілька вичиток тексту з внесенням правок, за справу беруться ті співробітники, які розбираються в конкретній галузі.
На прохання замовника фахівці можуть у найкоротші терміни підготувати роздруківку готового зразка інструкції у будь-якій зручній формі для клієнта, будь то книга або тонка брошура. Такий підхід дуже цінується замовниками, адже кілька разів пояснювати вимоги їм просто не доводиться, одна компанія займається питанням перекладу та тиражування.
Якщо Ви не впевнені, яка процедура Вам потрібна – зателефонуйте або напишіть нам і наш менеджер Вас проконсультує!
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003
E-mail: buro.ntidea@gmail.com
Надіслати відгук
Переваги роботи з нами
Онлайн замовлення і оплата | Терміновий переклад | 53 мови |
Якісний сервіс | Доставка по всьому світу | Більше 17 років досвіду |