22.12.2021
Кухонная техника, медицинские препараты или высокотехнологичные модели оборудования чаще всего поступают на прилавки магазинов из-за границы. Учитывая эту тенденцию, за последнее время стала пользоваться спросом услуга перевода инструкции к этой продукции. Чаще всего прохождение процедуры и заказ услуги интересует бизнесменов, закупивших новые технологии от иностранных разработчиков для продажи в родной стране. На предприятии, для дальнейшей эксплуатации приборов различных габаритов нужно переобучать персонал, на что уходит лишнее время и трата бюджета фирмы. Сделать инструкцию к оборудованию доступной поможет перевод вкладыша к ней через бюро переводов, бригады намного быстрей поймут принцип работы техники, а также ознакомятся с важными техническими характеристиками модели.
Инструкции подобного образца необходимо обрабатывать с полной отдачей, чтобы не упустить малейшие детали, а для медицинских образцов техники даже этого будет недостаточно. Чтобы вникнуть в суть написанного, занимающийся переводом специалист должен обладать определенными навыками, понимать направленность изложенного, а также минимум окончить курсы фармакологического направления. Конечный материал после работы эксперта получается доступным каждому гражданину страны, который не в силах запомнить действие всевозможных препаратов. Ответственность за проведение процесса, несомненно, большая, переводчик может ввести людей в заблуждение лишь одним неверно трактованным предложением, что приведет к плачевным последствиям.
Доверив задание вычислительной машине, результат точно не будет удовлетворять заказчика, инструкцию придется собирать по буквам. Бюро переводов NTidea готово помочь сделать документ более понятным, качественно написанным и доступным для прочтения каждому человеку. Серьезные проекты руководство никогда не доверяет новичкам, ими занимаются исключительно сотрудники с многолетним стажем, мы прекрасно понимаем, что от работы бюро зависит судьба тысяч людей. После проведения первых этапов работа поступает на проверку к редактору, производится несколько вычиток текста с внесением правок, за дело берутся только те сотрудники, которые разбираются в конкретной отрасли.
По просьбе заказчика специалисты могут в кратчайшие сроки подготовить распечатку готового образца инструкции в любой удобной форме для клиента, будь это книга или тонкая брошюра. Такой подход очень ценится заказчиками, ведь по несколько раз объяснять требования им попросту не приходится, одна компания занимается вопросом перевода и тиражирования.
Если Вы не уверенны, какая процедура Вам нужна - позвоните или напишите нам и наш менеджер Вас проконсультирует!
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003
E-mail: buro.ntidea@gmail.com
Отправить отзыв
Преимущества работы с нами
Онлайн заказ и оплата | Срочный перевод | 53 языка |
Качественный сервис | Доставка по всему миру | Более 17 лет опыта работы |