Ми допомагаємо Україні!
Відсотки від прибутку ми перераховуємо на потреби ЗСУ та тероборони
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003 Замовити дзвінок
Чи має право нотаріус перекладати документи

Чи має право нотаріус перекладати документи

26.10.2024

Легалізація українських документів для використання за кордоном передбачає їх переклад на потрібну іноземну мову. Такий переклад має бути засвідчений нотаріально. Під час засвідчення нотаріус перевіряє кваліфікацію перекладача, підпис і його право займатись перекладацькою діяльністю.

Вичитку перекладу на коректність нотаріус не виконує.

Нотаріальний переклад в подальшому можна використовувати в різних державних установах, оскільки він буде відповідати затвердженим вимогам.  Завірений у нотаріуса результат перекладу підтвердить його легітимність і відсутність шахрайських дій.

Чи може нотаріус виконати переклад

Завдання з перекладу не належить до компетенцій нотаріуса, щоб виключити упереджене ставлення, недостовірність або однобічність викладеної інформації. Переклад має виконувати особа з лінгвістичною освітою та досвідом роботи, а нотаріус має підтвердити підпис та повноваження перекладача займатись професійною діяльністю.

Нотаріус окремо може займатись перекладами, якщо має для цього освіту та знання, але не зможе засвідчити свій власний переклад.

На практиці в деяких випадках може зустрічатись переклад виконаний нотаріусом з української на російську мову.

Кожною справою займається незалежна одна від одної особа, а замовник отримає достовірний результат.

Бюро перекладів «НТідея» співпрацює з незалежним нотаріусом, у нас ви зможете замовити переклад одразу з засвідченням та різні супутні послуги.

Чи може перекладач виконувати роль нотаріуса

Переклад з засвідченням може надаватись однією особою, яка обіймає посаду присяжного або судового перекладача. Такі перекладачі працюють при консульствах деяких країн, для яких потрібен переклад документів саме від присяжних перекладачів.

Така особа уповноважена виконувати переклад та особисто його засвідчувати своїм підписом та печаткою. Якщо у вимогах приймаючої країни значиться присяжний переклад, то ніякий інший ви не зможете зробити.

Через наше бюро ви зможете замовити як звичайний нотаріальний переклад, так і переклад присяжним перекладачем. «НТідея» напряму співпрацює з присяжними перекладачами в інших країнах.

Лишились питання?
Зв`яжіться з нами

Якщо Ви не впевнені, яка процедура Вам потрібна – зателефонуйте або напишіть нам і наш менеджер Вас проконсультує!

+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003

E-mail: buro.ntidea@gmail.com


Бажаєте поділитись думкою?

Надіслати відгук

Форма зворотнього зв`язку






Переваги роботи з нами

Онлайн замовлення і оплата Терміновий переклад 53 мови
Онлайн замовлення і оплата Терміновий переклад 53 мови
Якісний сервіс Доставка по всьому світу Більше 17 років досвіду
Якісний сервіс Доставка по всьому світу Більше 17 років досвіду
Відгуки клієнтів
Переглянути всі відгуки
Вітаємо!
Як ми можемо вам допомогти? Просто надішліть нам повідомлення зараз, щоб отримати допомогу.
Оберіть месенджер:
Надіслати