Шановні колеги, клієнти та партнери.
Наш офіс не працюватиме 17 та 18 вересня. Всі онлайн заявки будемо брати в роботу по можливості. Дякуємо за розуміння.
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003 Заказать звонок

Апостиль свидетельства о рождении

Если вы собираетесь за границу и там нужно будет использовать ваши документы, то потребуется их легализация. Часто это необходимо для получения студенческой или рабочей долгосрочной визы, переезда. Апостиль свидетельства о рождении – один из способов заверения бумаги для придания ей юридической силы на территории других стран. Он подходит лишь в том случае, когда страна, в которую вы собрались, входит в число участниц Гаагской конвенции. 

Наше бюро оказывает качественные услуги апостилирования по всей Украине и за ее пределами. Города, в которых можно заказать апостиль на свидетельство о рождении: Киев, Харьков, Сумы, Днепр, Одесса, Львов и другие. Вы можете доверить нам проведение данной процедуры даже в случае пребывания вас за пределами нашей страны по нотариально заверенной доверенности. Заказать услугу также можно удаленно в режиме онлайн. Готовые документы будут высланы вам по почте. 

Особенности апостилирования

Проставление данного штампа требует соответствия документа некоторым качествам. Он должен быть:

  • нового образца;
  • хорошо читаемым и целым;
  • без ламинирования. 

Утерянный, испорченный или документ старого образца запрашивают повторно в выдавшем его ЗАГСе. Иногда достаточно сделать заверенный нотариусом дубликат, но не для всех стран такой вариант подходит. Некоторые признают силу штампа, поставленного исключительно на оригинал. К ним относятся: Австрия, Германия и большая часть скандинавских стран. 

Наше бюро оказывает комплексные услуги в данном направлении. Мы подскажем, как правильно будет поставить апостиль на свидетельство о рождении конкретно в вашем случае. За вас запросим документ с ЗАГС, если это потребуется. Переведем и подадим бумагу во все нужные инстанции.

Порядок проведения процедуры

Перед проставлением штампа необходимо убедиться в соответствии бумаги всем вышеупомянутым нормам. Затем подается заявление и сдаются бумаги в МинЮст (именно здесь заверяют документацию данного типа). Там проверяют соответствие всех штампов, печатей и подписей. Уплачивается сбор, ставится штамп и документ вносится в регистрацию. 

Обязательно весь текст переводится дипломированным переводчиком, а перевод заверяется нотариально. Эта опция тоже входит в перечень наших услуг. После завершения всех этих этапов свидетельство безоговорочно будет принято во всех государствах Гаагского соглашения.

 

Если Вы не уверенны, какая процедура Вам нужна – позвоните или напишите нам и наш менеджер Вас проконсультирует!

+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003

E-mail: info@ntidea.com.ua 

Преимущества работы с нами

Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 7 лет опыта работы
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 7 лет опыта работы
Отзывы клиентов
Смотреть все отзывы