Ми допомагаємо Україні!
Відсотки від прибутку ми перераховуємо на потреби ЗСУ та тероборони
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003 Заказать звонок
Тонкости написания деловых писем на английском языке

Тонкости написания деловых писем на английском языке

24.01.2022

Опытные предприниматели, без сомнения скажут, что рано или поздно каждому из них приходилось писать деловые письма. А сотрудничая с иностранными партнерами, чаще всего оптимальным языком для общения выбирают английский. При составлении текста очень важно избегать всевозможных ошибок, чтобы у другого человека сложилось правильное мнение об авторе. Иногда базовых знаний, полученных в ВУЗе, становится недостаточно, чтобы изложить суть личных мыслей. Избежать оплошностей и недопонимания бизнес-партнеров можно только в том случае, если придерживаться общепринятых правил, о которых и пойдет речь.

Особенности структуры письма

В момент подготовки документа следует придерживаться такой последовательности занесения информации:

  1. Адрес и имя человека, который будет получать бумаги.
  2. Точная дата.
  3. Четкое приветствие.
  4. Основная часть текста.
  5. Заключение.
  6. Внизу находятся инициалы отправляющего письмо человека и подпись.
  7. Если есть необходимость, добавляются приложения.

Структура документации в обязательном порядке сохраняется независимо от региона или страны проживания, стандартную форму стоит запомнить, чтобы избежать ошибок в дальнейшем.

Как писать письмо, с чего начать

Хотя у подобных документов есть общепринятый стандарт составления, некоторые отступления от них делать все же можно. На первый план выходит первое впечатление, поэтому каждый человек должен серьезно подойти к началу написания делового письма. Для этого следует удачно поприветствовать адресата, правильно указав его фамилию и имя, эти пометки зачастую вносятся в правый верхний угол. Не имея точной информации, кто будет первым читать текст, необходимо использовать стандартную форму обращения, которая выглядит как «Dear Sir/Madam».

Документация такого плана на английском носит больше формальный характер, но про вежливость забывать не следует. К письмам-запросам максимально подходят модульные глаголы, при выражении жалобы обильное проявление эмоций не принесет плодов, в первую очередь нужно выделить суть. Отправляя извинение или информацию с плохими новостями, в обязательном порядке выделяют причину проблемы. Не выделив цель написанного текста, должного результата ожидать будет глупо, текст должен быть максимально понятным для бизнес-партнера. Подобные предложения зачастую располагают в самом начале обращения, благодаря им человек сразу поймет, о чем дальше пойдет речь. Ни для кого не секрет, что одно понятие можно выразить разными словами, в лексике предпринимателей также есть слова-синонимы, чтобы правильно их использовать, следует заранее ознакомиться с Business English.

Правила написания в зависимости от вида документа

Как показали многочисленные наблюдения, все коммерческие письма начинаются с довольно сильного заявления отправителя, тем самым человек интригует читателя информации, чтобы он обратил внимание на текст. Помочь вызвать эмоции могут такие приемы как:

  1. Добавление призыва к действию.
  2. Описание выгоды/пользы для партнера.
  3. Ссылка на определенный ресурс.
  4. Номер для связи.

Поручения чаще всего нужны для заказа той или иной продукции, а также услуги, в письме должна содержаться информация по поводу ожидаемой стоимости, количестве единиц и составе. При желании выразить мысль, касающуюся низкого качества товара, слова и тон сыграют роль в том, будут ли возмещены убытки. Прямолинейность не помешает, важно четко выделить слабые стороны продукции, но не забывать о тактичности. Соблюдая профессиональный тон, человек может рассчитывать на то, что его обязательно услышат. Существует много видов официальных деловых писем, за консультацией по всем вопросам стоит обратиться к менеджерам бюро «NTidea».

Остались вопросы?
Свяжитесь с нами

Если Вы не уверенны, какая процедура Вам нужна - позвоните или напишите нам и наш менеджер Вас проконсультирует!

+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003

E-mail: buro.ntidea@gmail.com


Хотите поделиться мнением?

Отправить отзыв

Форма обратной связи






Преимущества работы с нами

Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 17 лет опыта работы
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 17 лет опыта работы
Отзывы клиентов
Смотреть все отзывы
Здравствуйте!
Как мы можем Вам помочь? Отправьте нам сообщение удобным способом прямо сейчас
Выберите мессенджер:
Надіслати