Каждый полученный запрос мы тщательно прорабатываем, связываемся с заказчиком для уточнения всех деталей. В этой статье мы подробно расскажем о том, какую информацию вам следует подготовить для оформления заказа по услугам перевода, чтобы мы смогли все правильно просчитать и подобрать вам именно того переводчика, который сможет превзойти ваши ожидания.
Для заказа письменного перевода:
- Какой именно документ должен быть переведен. Это могут быть свидетельства, документы об образовании, паспорт и т.д. Если это текстовый документ, например, договор, инструкция, художественное произведение, то нам важно знать тематику.
- Количество знаков или страниц;
- Язык оригинала и язык, на который нужно сделать перевод;
- Дополнительные услуги, например нотариальное удостоверение, апостиль;
- Для каких учреждений предназначен перевод. В этом случае мы со своей стороны сможем посоветовать дополнительные услуги, чтобы сделать ваш перевод юридически законным;
- Сопроводительная информация. Например, если речь идет о переводе паспорта, нам нужно знать правильную транслитерацию вашего ФИО, чтобы написание было одинаковым во всех документах.
- Дополнительные пожелания. К примеру, вы хотите получить результат в электронном или бумажном виде с доставкой курьером.
Для заказа устного перевода:
- Какой устный перевод вас интересует. О разновидностях и отличиях вы можете узнать в нашей отдельной статье.
- Язык оригинала и язык целевой аудитории;
- В каком формате будет проходить мероприятие и его тема;
- Место и время мероприятия;
- Сколько времени продлится мероприятие;
- Есть ли определенные требования к гостям мероприятия: дресс-код, пожелания к возрасту, полу, вероисповеданию переводчика и т.п.;
- Кто отвечает за техническую составляющую мероприятия, кто снабжает всем необходимым оборудованием для проведения мероприятия;
- По возможности предоставьте сопроводительные материалы по тематике мероприятия для ознакомления переводчиком (буклеты, брошюры, содержание мероприятия и т.д.).
Онлайн перевод:
- Укажите в каком формате проводится мероприятие. Все участники онлайн или комбинированный вариант, когда часть онлайн, а часть участников в зале оффлайн.
- Сколько времени продлится мероприятие, дата и время начала;
- Какая платформа будет использована: Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Skype и т.д.
- Сколько участников будет участвовать;
- Есть ли у вас специалист по технической поддержке мероприятия;
- Есть ли необходимость записи онлайн конференции или трансляции в реальном времени на другие платформы, например, на YouTube.
Если у вас нет ответа на некоторые вопросы, наш менеджер сможет вас проконсультировать для принятия оптимального решения. Свяжитесь с нами удобным способом для оформления заказа по услуге перевода.