14.09.2023
Если в ваш ресторан часто заходят посетители иностранцы или вы планируете сконцентрировать свои усилия для привлечения таких клиентов, то вам не обойтись без перевода меню для ресторана, кафе или другого общепита.
Перевод меню относится к творческому, поскольку нужен не дословный перевод, а сделающий блюдо аппетитным и привлекательным для заказа. Также стоит отметить, что некоторых блюд или напитков нет в других странах и дословный перевод невозможен. Например, такие напитки как квас или кисель являются сугубо нашими традиционными и при переводе их нужно описать по другому, чтобы было понятно состав и вкус напитка. То же касается и еды, вряд ли американцы готовят холодец с хреном.
Однако есть и общеизвестные названия блюд, такие как пицца, спагетти, бургер и т.д., не требующие творческого перевода.
В нашем бюро переводов «НТидея» можно заказать перевод меню для ресторана. Для этого отправьте нам образец меню на перевод для оценки стоимости работ. У нас нет фиксированной стоимости этого вида перевода, поскольку это творческая работа и зависит от тематики ресторана, объема информации и конечного языка перевода.
Также стоимость услуги может возрасти при привлечении носителя для вычитки или необходимости доставки в другой город Украины.
Мы сможем выполнить перевод на английский, немецкий, итальянский и многие другие языки по вашему желанию.
Хотим отметить, что мы выполняем только перевод и не занимаемся составлением меню на другом языке.
Если Вы не уверенны, какая процедура Вам нужна - позвоните или напишите нам и наш менеджер Вас проконсультирует!
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003
E-mail: buro.ntidea@gmail.com
Отправить отзыв
Преимущества работы с нами
Онлайн заказ и оплата | Срочный перевод | 53 языка |
Качественный сервис | Доставка по всему миру | Более 17 лет опыта работы |