+38(063)2438525 Заказать звонок
Пишите нам в Мессенджеры:
Когда нужно легализовать свидетельство о браке

Когда нужно легализовать свидетельство о браке

19.07.2021

Когда двое регистрируют отношения в ЗАГСе, они получают на руки документ, подтверждающий данный факт – свидетельство о заключении брака. Каждый человек вправе сам решать, в какой стране обретать новый статус. Однако при переезде в другое государство встаёт вопрос легализации свидетельства о браке. В данной статье мы расскажем о том, как подтвердить подлинность документа в Украине.

В каких случаях требуется легализация документа

Совершить действия, направленные на признание юридической силы иностранного свидетельства о браке, нужно при:

  • переезде в другое государство на ПМЖ;
  • временном нахождении за границей (например, во время получения образования).

Легализацией документа называется процедура, без которой невозможно признание документа в конкретном государстве, оформленного в другой стране. Узаконивание привезённой документации может проходить в обычном или упрощённом порядке. Условия придания свидетельству юридической силы каждое государство определяет самостоятельно.

Как легализовать свидетельство о браке

Существует всего два варианта проведения этой процедуры:

Первый вариант – с помощью апостиля. Упрощённая форма подтверждения подлинности свидетельства, не требующая больших временных затрат. Распространяется только на страны-участницы Гаагской конвенции 1961 года. Государства, заключившие между собой данное соглашение, принимают друг у друга документы при наличии на них специального штампа – апостиля. Это является доказательством того, что свидетельство соответствует законодательству. Специальный знак проставляется на документы управлением Юстиций.

Второй вариант – многоэтапный вид легализации. Все остальные страны, не принявшие условия Гаагской конвенции, признают документы, прошедшие полную процедуру легализации. Она отнимает больше времени. Последовательность действий в данном случае такова:

  1. Рассмотрение документа Министерством Юстиций.
  2. Проставление штампа в МИД.
  3. Обращение к переводчику и нотариусу с целью перевода и заверения документа.
  4. Утверждение управлением Юстиций полученного перевода.
  5. Проставление штампа в МИД на переведённом документе.
  6. Заверение документа в представительстве государства, для которого проходит процедура.

Важно подготовить документ перед обращением в Министерство Юстиций. Обратите внимание на то, что он не должен быть мятым, грязным или порванным. Также свидетельство обязательно должно быть нового образца, не ламинированным. В противном случае придётся прибегнуть к услуге перевыпуска документа.
При наличии на руках свидетельства о заключении брака, соответствующего вышеприведённым требованиям, рекомендуем заняться поиском проверенного бюро переводов. Только сделав правильный выбор, вы сможете быстро покончить с бумажной волокитой.

К кому обратиться за помощью при легализации документа?

В Украине услуги легализации оказывает бюро переводов NTidea. Здесь трудятся грамотные специалисты, работающие в данной сфере более 15 лет. Профессионалы своего дела расскажут вам обо всех нюансах процедуры, а также помогут провести её качественно и в сжатые сроки. Ведь быстрый положительный результат как никогда важен при переезде в другую страну.

Бюро переводов NTidea предоставляет услугу по подготовке и узакониванию документов оперативно, по приятной цене.

Остались вопросы?
Свяжитесь с нами

Если Вы не уверенны, какая процедура Вам нужна - позвоните или напишите нам и наш менеджер Вас проконсультирует!
Пишите нам в Мессенджеры:

Хотите поделиться мнением?

Отправить отзыв

Форма обратной связи






Преимущества работы с нами

Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 17 лет опыта работы
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 17 лет опыта и 8 лет на рынке
Отзывы клиентов
Смотреть все отзывы