Если вы запланировали обучение за рубежом, пройти процесс нострификации или оформить дивалоре, вам нужно выполнить перевод аттестата.
В зависимости от принимающей страны, будут отличаться и требования к документам. Рассмотрим список наиболее популярных стран для поступления и их требования.
Польша
Для поступления в учебные заведения Польши вам нужно подготовить:
- Апостилировать аттестат и приложения к нему. Как правило, украинские документы не требуют апостиля для предъявления в Польше, но для поступления это обязательно.
- Перевести ваш аттестат и приложения на польский язык присяжным переводчиком. Для поступающих на бакалавриат потребуется дополнительно перевести мед.справку, а для поступающих на магистратуру – дополнительно подготовить перевод украинского диплома бакалавра и дополнения к нему. Все переводы должны выполняться присяжным переводчиком.
Канада
Процесс подачи документов более сложный, чем в Польше:
- Выполнить легализацию аттестата и приложения. При чем, необходима легализация как оригиналов, так и переводов, заверенных у нотариуса. Вам придется посетить Минюст и МИД Украины;
- Пройти процесс подтверждения документов об образовании в организации WES Canada.
Австрия
Здесь вам понадобится двойной апостиль, что он собой представляет:
- Апостилировать аттестат и дополнения;
- Перевести документы на немецкий;
- Заверить у нотариуса переводы;
- Апостилировать переведенные документы.
Чехия
Процедура подготовки следующая:
- Заверить у нотариуса ксерокопии образовательного документа и приложения;
- Выполнить судебный перевод документов на государственный язык Чехии.
Америка
Процесс очень похож с поступлением в Канадские ВУЗы, за небольшим исключением:
- Ставим штамп апостиля на аттестат и приложение;
- Выполняем перевод на английский язык с заверением у нотариуса;
- Подтверждаем документы в организации WES США.
Италия
Здесь нужно пройти такие процессы:
- Сделать апостиль аттестата и дополнения к нему;
- Перевести на итальянский язык аккредитованным переводчиком в Консульстве Италии в Киеве;
- Выполнить легализацию ваших документов об образовании в итальянском консульстве в Киеве;
- Оформить дивалоре на обучение.
Бюро переводов НТидея оказывает полный спектр услуг по переводу различных видов документов с возможностью дальнейшего апостилирования или легализации.