Ми допомагаємо Україні!
Відсотки від прибутку ми перераховуємо на потреби ЗСУ та тероборони
+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003 Заказать звонок
Перевод бухгалтерской документации

Перевод бухгалтерской документации

10.01.2023

Выход украинских компаний на международные рынки открывает широкие возможности для развития бизнеса и ведения внешнеэкономической деятельности. Однако возникает много вопросов с оформлением первичной бухгалтерской документации под стандарты других стран и ее перевод на иностранный язык.

Отдавая в бюро переводов «НТидея» на аутсорсинг вопросы по переводу документов для бухгалтерии, вы сможете быть уверенными в корректности и точности ваших документов.

В каких случаях нужно заказать перевод?

При продуктивном сотрудничестве с иностранными заказчиками количество документации будет расти и все документы должны быть оформлены должным образом. Поэтому услуги профессионального переводчика всегда актуальны.

Вы можете обратиться за услугой перевода бухгалтерской документации в следующих случаях:

  • при оформлении договоров, контрактов, презентаций для зарубежных компаний;
  • для перевода счетов на оплату услуг, актов;
  • для перевода справок, сертификатов, лицензий и т.д. Чтобы подтвердить свою способность предоставлять качественные услуги.
  • документации для расширения сети на условиях франчайзинга.

Наиболее часто к нам обращаются с запросами на перевод следующей бухгалтерской документации:

  • бухгалтерскими отчетами;
  • перевод отчетов по доходам и расходам;
  • перевод деклараций;
  • документов, которые необходимы для участия в тендерах;
  • договоров.

Чаще всего перевод заказывают на английский и немецкий, но постепенно растет спрос и на китайский, поскольку Китай из года в год занимает все более уверенные позиции на международных рынках.

Наше бюро выполняет перевод на 53 языка мира, так что при расширении вашего бизнеса на другие страны вам не придется искать другого подрядчика по переводу бухгалтерской документации.

Сложность и нюансы перевода

При подготовке документов для другой страны важно не только выполнить качественный юридический перевод, но и привести бумаги к нормам и стандартам партнера.
Выполняя перевод, нужно изучить и учесть различия в стандартах оформления документов для страны партнера, правила налогообложения, проведения валютных операций, сроки и порядок подачи отчетов и многое другое.

Дело не ограничивается только дословным переводом. Переводчик должен досконально изучить все нюансы и не допустить ошибок, которые могут обернуться финансовыми потерями для заказчика.

В иностранных языках встречаются специфические узко направленные термины, не имеющие дословного перевода или аналогичного значения в украинском языке. Перевод такой терминологии не должен искажать смысл предложения. Иногда такие термины прописывают транслитом с объяснением.

Стоимость перевода бухгалтерской документации зависит от многих факторов и должна рассчитываться индивидуально после получения запроса.

Доверяйте работу специалистам с опытом. Заказать услугу перевода документов для бухгалтерии вы можете любым удобным способом.

Остались вопросы?
Свяжитесь с нами

Если Вы не уверенны, какая процедура Вам нужна - позвоните или напишите нам и наш менеджер Вас проконсультирует!

+38(063)2438525
+38(095)8852101
+38(097)0628003

E-mail: buro.ntidea@gmail.com


Хотите поделиться мнением?

Отправить отзыв

Форма обратной связи






Преимущества работы с нами

Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Онлайн заказ и оплата Срочный перевод 53 языка
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 17 лет опыта работы
Качественный сервис Доставка по всему миру Более 17 лет опыта работы
Отзывы клиентов
Смотреть все отзывы
Здравствуйте!
Как мы можем Вам помочь? Отправьте нам сообщение удобным способом прямо сейчас
Выберите мессенджер:
Надіслати